Pablo Neruda – Banquet Speech
Pablo Neruda's speech at the Nobel
Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10, 1971
(Translation)
Your Royal Highnesses, Ladies and
Gentlemen,
We come from far away, from that which is behind us and within us, from
different languages, from countries that love one another. Here we are
assembled in Stockholm, which this evening is the centre of the world. We
have come from chemistry, from the microscopes, from cybernetics, from
algebra, from the barometers, from poetry in order to be assembled here. We
come from the darkness of our laboratories, to meet a light which honours us
and, for the moment, dazzles us. For us, the laureates, it is a question
both of a joy and a pain.
But before I render thanks and before
I take breath I must gather myself, if you will pardon me, to take myself
far from this place, to return to my country and once more to go wandering
in the night and the dawn of my native land.
I return to the streets of my
childhood, to the winters of South America, to the lilac gardens of
Araucania, to the first girl I held in my arms, to the mud on the streets
which knew no paving, to the Indians mourning-clad left to us by the
Conquest, to a country, a dark continent seeking for the light. And if the
beams from this festive hall cross land and sea to light up my past, they
also light up the future of our American peoples, who are defending their
right to dignity, to freedom and to life.
I am a representative of these times
and of the present struggles which fill my poetry. You will pardon me if I
have extended my gratitude to cover all those who belong to me, even to the
forgotten ones of this earth who in this happy hour of my life appear to me
more real than my own phrases, higher than my mountain chains, wider than
the ocean. I am proud to belong to this great mass of humanity, not to the
few but to the many, by whose invisible presence I am surrounded here today.
In the name of all these peoples and
in my own name I thank the Swedish Academy for the honour which has been
shown me today for my work as a poet. I also thank this country with the
mighty forests and the deep snows, whose feeling for equality and whose love
for peace, whose balance and generosity impress the world. I render my
thanks and return to my work, to the blank page which every day awaits us
poets so that we shall fill it with our blood and our darkness, for with
blood and darkness poetry is written, poetry should be written.
FromLes
Prix Nobel 1971.